Biscuits rustiques aux céréales , La cuisine de Dominique , Italie . Biscotti rustici con cereali .

Un reste de céréales Kellogs qui dort au fond du placard , quel dommage , mais qu’en faire ? Il faut les recycler , mais comment ? En rose des sables , comme durant mon enfance ? Pas envie , ça reste assez lourd 😦  . Alors j’essaye d’en faire des biscuits ….. Et bien , je peux vous dire de foncer , ils sont excellents .

Con avanzi di cereali che dormivano , ho pensato una trasformazione in biscotti . Sono ottimi , se volete provare anche voi 😉

 

Les voici , eccoli :

Biscuits rustiques aux céréales

 

Biscuits rustiques aux céréales :
– 100 grammes de farine ( dont 30 grammes de farine intégrale ) – 100 gr farina dei quali 30 di farina integrale
– 100 grammes de céréales avec pépites de chocolat ( Kellogs 😉 ) – 100 gr cereali con cioccolato fondente per me – Kellogs _ ma fate con quello che avete in casa 😉
– 50 grammes de beurre – burro 50 gr
– 75 grammes sucre de canne – zucchero di canna 
– 1/2 sachet de levure à gâteau – lievito , mezza bustina
– 1 oeuf entier – 1 uovo 

Faire ramollir le beurre au micro ondes , dans un saladier , verser les céréales , la farine , le sucre , la levure , mélanger , y casser l’oeuf au centre et le beurre . Mélanger du bout des doigts ….. Au besoin mettre au frigidaire une demie heure .

Far scogliere il burro al microonde , poi in una ciotola , versare , cereali , farina , zucchero , lievito , mescolare , rompere l’uovo in centro ed aggiungere il burro .

Prélever des petites quantités , aplatir sur plaque de cuisson , et environ 14 à 15 minutes à four préchauffé 170 ° / 180 ° .
Délectez vous ! 😉

Poi , fare delle piccole palline , apiatire su carta da forno e cuocere circa 13 a 15 minuti forno preriscaldato a 170° / 180 ° …. Buona degustazione 😉

Biscotti rustici ai cereali :
– 100 grami di farina ( 30 grami di farina intégrale , 70 fi farina 00 )
– 100 grami di céréali con ciocollato fondente ( Kellogs 😉 )
– 50 grami di burro
– 75 grami zucchero di canna
– 1/2 sachet di lievito per dolci
– 1 uovo intero

Buona degustazione 😉

 

Bien à vous ❤ ❤ ❤ ❤ ❤

” La cuisine de Dominique ”

Annunci

Pâté de canard maison en bocaux , La cuisine de Dominique , Italie

Il manquait à ma panoplie des pâtés maison , celui à base de canard – bien qu’ayant fait une terrine de canard avec du magret – que je peux vous redonner si vous voulez .

J’ai donc rémédié à ce manque et me suis lancée selon mon intuition , car aprés tout , les pâtés , quand on a pris le tour de main , il n’est pas difficile de doser selon ses envies les divers ingrédients .

Il a été dégusté 3 mois aprés sa stérilisation ( mieux vaut qu’il aie vieilli un peu 😉 .

Le voici , pour vous :

IMG_9973

Ingrédients :

– 1 kg canard ( pour ma part les filets et un peu de chair des cuisses )

– 900 gr poitrine , ou de gorge de porc

– 15 gr sel / kilo + 3 gr poivre ,

– 2 c à s cognac ,

– 2 baies de genièvre .

Mélanger tous les ingrédients hâchés ( garde les morceaux de canard légèrement , trés légèrement hâchés + gros ) , ajouter l’assaisonnement et l’alcool .

Ben mélanger le tout

Couvrir et laisser macérer au moins une nuit au frigidaire . Voir 24 heures 😉

Remplir vos bocaux à la ligne pré tracée sur ceux ci ( en général environ 2 cms du bord ) , placer la capsule , fermer avec le couvercle , mettre à stériliser , couvert d’eau , 1 h 30 à partir de l’ébullition et laisser refroidir dans l’eau .

Déposer dans un endroit frais et attention 😉 , ils ne vont pas s’échapper , alors gardez les au moins 2 à 3 mois avant de déguster , ils n’en seront que meilleurs .

Voici pour vous , donnez m’en des nouvelles 😉

Bien à vous ❤ ❤ ❤ ❤ ❤

” La cuisine de Dominique ”


Boeuf sauté aux légumes , cuisine chinoise , Manzo saltato con verdure , La cuisine de Dominique

IMG_9814

Un classique de tous les restaurants chinois , ce plat est trés simple à réaliser , vous y mettrez les légumes que vous aimez 😉

Piatto classico di tutti i ristoranti cinesi , facile da preparare , include verdure a scelta vostra – volendo -;)

Une petite photo , ecco il piatto .

 

IMG_9814

 

Ingrédients pour 2 personnes ( per 2 personne )

– 150 gr boeuf tendre  coupé en fins morceaux – 1etto e mezzo fetta di manzo tenero

– 4 piments doux longs verts – 4 peperoncini dolci verdi tagliati a pezzi

– 1 petit oignon – 1 cipolla

– 1 carotte – 1 carotta media

– germes de soja – germogli di soia

– sauce soja 1 c à café – salsa soia 1 cucchiaino

– maizena 1 c à café- maizena 1 cucchiaino

– bouillon de volaille 3 c à soupe – brodo di pollo – 3 cucchiai

 

Préparation :

Dans un wok , faire sauter dans un peu d’huile , les légumes ( la carotte coupée en rondelles , en biais , puis ensuite à moitié , les piments en rondelles en biais , ils absorbent mieux les saveurs , et l’oignon en lamelles moyennes ) .

In una padella , fare saltare in olio , le verdure ( carota a rondelle trasversali , e poi a metà , idem per peperoncini verdi , poi la cipolla a fette medie 😉

Réserver . Riservare .

Faire sauté trés rapidement la viande – Fare saltare qualche secondi la carne –

Ajouter les légumes , la maizena , la sauce soja , mélanger .Aggiungere le verdure , la maizena , la salsa soia , mescolare .

Ajouter le bouillon , cuire 1 minute en remuant , puis ajouter les germes de soja . Aggiungere il brodo , cuocere circa 1 minuto , poi , aggiungere germogli di soia .

 

Servir trés chaud . Servire molto caldo

IMG_9814

 

 

 

Bon appétit 😛 Buon appetito 😛

 

Bien à vos ❤ ❤ ❤ ❤ ❤

 

” La cuisine de Dominique ”

 

Poulet sauce tandoori / légumes / riz basmati , Pollo salsa tandoori / verdure / riso basmati , La cuisine de Dominique , Italie

Le poulet tandoori , ce plat Indien mondialement connu désormais , qui prend son nom du four dans lequel il cuit – le TANDOOR – est comme vous le savez – ou peut être pas 😉 – mariné dans un mélange d’ épices ( piment doux et piment fort , ail thym , coriandre , cumin , poivre , carvi , romarin , fenugrec , girofle , laurier , et cannelle ) et de yaourt frais .

Il pollo tandoori , piatto Indiano ormai conosciutto nel mondo intero , prende suo nome del forno nel quale cuoce – il TANDOOR – Si tratta di marinare i pezzi di pollo in un misto di spezie e yogurt .

J’ai voulu aujourd’hui simplifier cette recette et la mijoter en cocotte , le résultat n’est pas décevant , loin de là , une viande tendre et goûteuse , que j’ai accompagnée de légumes et riz basmati .

Oggi ho pensato cambiare la ricetta di base e cuocere mio pollo in padella , a fuoco basso , ed il risultato é ottimo : una carne morbida e delicata , che ho accompagnata di verdure e riso basmati .

Voici sans plus attendre la photo de mon plat .

Ecco la foto del mio piatto .

IMG_9838

 

Ingrédients pour 2 personnes ( per 2 personne ):

– Blanc de poulet , environ 400 gr – petto di pollo 4 etti circa

– 2 éclats d’ail  – 2 spicchi d’aglio

– 2 c à soupe de yaourt blanc entier – 2 cucchiai di yogurt bianco intero

– 1/2 c à café de curcuma  – 1/2 cucchiaino curcuma

– 1 c à soupe d’épices tandoori – 1 cucchiaio spezzie tandoori

– 1 oignon – 1 cipolla

– 3 piments verts doux longs – 3 peperoncini verdi friggittelli

– riz basmati 100 gr – riso basmati 100 grami

 

Préparation :

Oter la peau du poulet et couper en cubes – Spellare il pollo e farlo a cubetti .

Mettre le yaourt et les épices dans un bol – Mettere yogurt e spezie in una ciotola .

Bien en enrober le poulet . Immergervi il pollo .

Dans une poële avec huile d’olive , faire revenir vôtre poulet égoutté  – In una padella con olio di oliva far dorare il pollo .

Ajouter l’oignon coupé en grosses lamelles et les piments verts  , sauter 2 minutes . – Aggiungere la cipolla tagliata grossolonamente e i peperoncini verdi , saltare 2 minuti .

Ajouter la marinade – Aggiungere la marinatura .

Terminer la cuisson une dizaine de minutes ,à feu doux – Finire di cuocere , fuoco basso , circa 10 minuti .

Servir avec basmati – Servire con riso basmati

Bien à vous ❤ ❤ ❤ ❤ ❤

” La cuisine de Dominique “

Soupe chinoise au poulet , simple , rapide Zuppa cinese con pollo , La cuisine de Dominique , Italie

 


 

IMG_9811La cuisine asiatique m’a toujours inspirée , car avec peu d’ingrédients , on peut réussir de trés bons petits plats .

Cette soupe en est la preuve …  Crée sur l’instant , de plus 😉

Ce jour là , en un peu plus de demie heure , avec quelques produits frais , je nous ai concocté cette soupe et un plat de boeuf sauté aux légumes ( dont la recette viendra ) .

Le bonheur …. non ?

La cucina asiatica da sempre mi ispira , con pochi ingredienti , si fanno piatti squisiti !

Come questa zuppa , ideata sul momento 😉

Quel giorno li , in un po più di mezz’ora , con prodotti freschi , sono riuscita a fare anche il secondo : manzo saltato con verdure ( ricetta piu avanti ).

Bello no ?

 

 

Ingrédients , Ingredienti :

Pour le bouillon : 1 cuisse de poulet , une petite carotte  .
Per il brodo : 1 coscia di pollo , una piccola carotta
Pour la soupe : 1 sachet de nouilles chinoises , germes de soja , piments verts doux longs , petite carotte , petit oignon , germes de soja ( en boite ici ).
Per la zuppa : 1 conf di noodles cinese , germogli di soia – freschi o in scatola – , peperoncini verdi dolci .
Préparation :
Mettre la cuisse de poulet à cuire dans 6 louches d’eau chaude , ajouter la carotte et un peu de gros sel .
In un tegame con acqua calda , fare cuocere la coscia di pollo , con la carotta e un po de sale grosso ( acqua la quantità di 2 grande tazze ) .
Cuire à feu doux , une petite demie heure .
Cuocere a fuoco basso circa mezz’ora .
Pendant ce temps , couper vos piments en biais , en lamelles fines , l’oignon en lamelles aussi et la carotte en Julienne .
Tagliare i peperoncini a lamelle trasversali , cipolla ed anche la carotta a julienne .
Lorsque le poulet est cuit , désosser , filtrer le bouillon et corriger l’assaisonnement .
Quando il vostro pollo sarà cotto , disossare , filtrare il brodo , correggere di sale .
Dans 2 grands bols , déposer dans chacun la moitié de vôtre sachet de nouilles , puis répartir le poulet éfiloché , les carottes et oignons , les piments ajouter 2 feuilles de salade en morceaux , les piments .
Usare 2 grande tazze , depositare in ciascuna la metà delle noodles , poi il pollo a pezzetti , carotta e cipolla , i peperoncini ed infine aggiungere un pò d’insalata – se ce l’avete –
Arroser le tout du bouillon bouillant ! Remuer pour séparer les nouilles . Attendre 4 minutes le temps que vos nouilles cuisent . Ajouter les germes de soja  .
Versare sopra il brodo filtrato bollente ! Mescolare per separare le noodles . Aspettare circa 4 minuti , il tempo che si cuocia la pasta . Aggiungere i germogli di soia 😉 .
Déguster ! Degustare !
Bien à vous ❤ ❤ ❤ ❤ ❤

Focaccia di Bari , con origano , Fougasse de Bari à l’origan , La cuisine de Dominique , Italie

Comment définir la fougasse de Bari ( qui se trouve dans les Pouilles ) sud Italie ? Je ne sais pas le faire , je ne trouve pas les mots !

IMG_9807

Je suis entrée un jour où j’y étais de passage , dans une boulangerie spécialisée et cette odeur m’a tout de suite prise , envoutée , cette odeur chaude de parfums troublants ….

Vous n’irez peut être jamais à Bari , alors , je vous livre ici la recette que gentillement m’a révélée le boulanger Vincenzo . Car , outre à être une région magnifique , j’oubliais de vous dire que les habitants des Pouilles sont d’une gentillesse et simplicité que rarement l’on trouve de nos jours  ❤

 

 

Definire la focaccia Barese , é impossibile , non ci son parole .

IMG_9807

Un giorno , poco tempo fa , eravamo di passaggio e per pranzare veloce , abbiamo passato la porta di un panificio . Dirvi l’odore che ci ha subito presi alla gola 😉

Forse non andrete mai a Bari , allora , potete come me , provare a farla a casa secondo la ricetta di Vincenzo , il proprietario del panificio ( perche mi sono dimenticata di dirvi , che oltre ad avere prodotti d’eccellenza , à Bari , sono di una semplicità e gentilezza senza limiti , uniche  )<3

Voici ma focaccia , eccola la mia focaccia

 

 

 

IMG_9807

 

Ingrédients , Ingredienti :

– 100 gr farina di semola ( 100 gr farine de semoule )

– 150 gr farine OO ( 150 gr farina 00 )

– 5 gr lievito fresco o 15 di lievito secco ( 5 gr levure fraiche ou 15 gr de levure sèche de boulangerie )

– 150 ml acqua tiepida , se possible ( 150 ml eau tiède si possible )

– 1 cucchiaino di sale ( 1 c à café de sel )

– olio extra vergine di oliva ( huile d’olive extra vierge )

– sale grosso un cucchiaino ( 1 c à café de gros sel

– origano ( origan )

 

Préparation :

Mélanger levure et eau ( mescolare lievito con l’acqua ) .

Ajouter les 2 types de farines ( aggiungere i due tipi di farina ) .

Travailler trés rapidement mais avec force ( mieux si a robot grande vitesse )  – ( lavorare molto rapidamente ma con energia ( se disponete di un robot , ve lo consiglio ) .

Ajouter 1 c à soupe d’huile d’olive – bien sûr – ( aggiungere 1 cucchiaio di olio di oliva ).

Travailler et finir en ajoutant les sel ( lavorare e finire aggiungendo il sale ) .

Etaler sur plaque garnie de papier cuisson et laisser reposer au moins une heure .. (Stendere su carta da forno e fare riposare almeno un ora ..

Recouvrir de 2 c à soupe d’huile d’olive ( ricoprire la superficie con 2 cucchiai di oli di oliva ) , saupoudrer d’origan ,  ( spolverare con origano ) – et cuire environ 20 minutes à 200 à ( cuocere circa 20 minuti a 200 ° .

 

Bien à vous ❤ ❤ ❤ ❤ ❤

 

” La cuisine de Dominique “

Spaghettis de riz aux crevettes et légumes , La cuisine de Dominique , Italie , Spaghetti di riso con gamberi e verdure

Encore une recette Asiatique , direz vous !
Je l’adore , je n’y peux rien !
Ce jour un grand classique , peu d’ingrédients et un régal assuré !
Ancora una ricetta Asiatica , una di quelle che mi piacciono tantissimo , un classico dei ristoranti in Italia :Spaghetti di riso con gamberi e vedure

Et voici le plat !
Ecco la foto !

Spaghetti de riz aux crevettes et légumes

Recette pour 4 pers: per 4 persone , ricetta :
– 400 gr crevettes roses – 4 etti gamberi
– 400 gr spaghettis de riz – 4 etti spaghetti di riso
– 1 courgette- 1 zucchina
https://www.facebook.com/La-cuisine-de-Dominique-291957360835681/
– 1 belle carotte – 1 carotta
– 150 gr germes de soja frais – 150 gr germogli di soia freschi
– 1 peu d’huile neutre – olio
https://www.facebook.com/La-cuisine-de-Dominique-291957360835681/

Décortiquer les crevettes ( en gardant la carapace de la queue , c’est + joli —Pullire i gamberi cotti , tenere con la coda ( + bello ) , tagliare zucchina e carotta a striscie sottili —– tailler courgette et carotte en fines lanières , en Julienne , disons .” La cuisine de Dominique” , Italie
Dans un peu d’huile , faire revenir , un à un les crevettes , puis les lamelles de carottes , puis celles de courgette.
In un po di olio far dorare prima i gamberi , poi carotta , poi zucchina , riservare —-

https://www.facebook.com/La-cuisine-de-Dominique-291957360835681/

Mettre de coté .

Cuire les spaghettis dans l’eau bouillante , les égoutter , et les passer IMMEDIATEMENT sous l’eau froide , pour arrêter la cuisson .”
Cuocere spaghetti in acqua , scolare , passare subito sotto acqua fredda ——
Dans une grande poele , ou mieux , dans un Wok , mettre crevettes et légumes , un peu de bouillon , porter à ébulition et y verser vos spaghettis .——- In un tegame grande , o un wok , mettere gamberi e verdure , un po di brodo , portare ad ebollizione , versare i spaghetti ——

Bien remuer votre mélange , chauffer 1 à 2 minutes à feu vif , en remuant bien . ——–Mescolare bene , scaldare 2 minuti circa —-

Enfin éteindre le feu et ajouter vos germes de soja , remuer et servir tout de suite ! —- Spegnere il fuoco , aggiungere germogli di soia , mescolare e servire subito !
A vos baguettes !

Bien à vous ❤ ❤ ❤ ❤ ❤

” La cuisine de Dominique “https://www.facebook.com/La-cuisine-de-Dominique-291957360835681/